-
1 racimolare i soldi
гл.общ. подкопить деньжонок -
2 racimolare
racimolare (-ìmolo) vt 1) non com подбирать виноград (оставшийся после сбора) 2) fig подбирать, собирать с бору да с сосенки; накапливать по мелочам racimolare i soldi -- подкопить деньжонок (прост) -
3 racimolare
racimolare (-ìmolo) vt 1) non com подбирать виноград (оставшийся после сбора) 2) fig подбирать, собирать с бору да с сосенки; накапливать по мелочам racimolare i soldi — подкопить деньжонок ( прост) -
4 racimolare
(- imolo) vt1) редко подбирать виноград ( после сбора)2) перен. подбирать, собирать с бору да с сосенки; накапливать по мелочамracimolare i soldi — подкопить деньжонок прост.•Syn: -
5 racimolare
racimolare v.tr.1 to scrape together, to scrape up, to gather, to collect; to pick (up); to glean: racimolare una piccola somma, to scrape up a small sum; racimolare notizie, to glean news2 (non com.) (agr.) to glean.* * *[ratʃimo'lare]* * *racimolare/rat∫imo'lare/ [1]to glean, to gather [notizie, informazioni]; to scrape together [ soldi]. -
6 racimolàre
v събирам оттук-оттам: racimolàre soldi събирам пари. -
7 наскребать
несов. - наскребать, сов. - наскрестинаскрести немного муки — racimolare un po' di farina -
8 набраться
сов.1) ( скопиться) raccogliersi, ammassarsiу него столько денег не наберется — (lui) non riuscira a racimolare tutti quei soldi2) разг. Р (найти в себе возможности, силы, перев. по-разному)набраться сил — raccogliere / trovare / riprendere le forzeразных предрассудков — assimilare vari pregiudiziнабраться страху — provare una gran pauraнабраться ума-разума — mettere la testa a partito; rinsavire vi (e)на его прихоти денег не наберешься — per soddisfare le sue voglie non basta mai il denaro che si ha5) прост. ( напиться пьяным) prendere / pigliare la cotta; fare il pieno••с кем поведешься, от того и наберешься — chi va con lo zoppo impara a zoppicare -
9 поднакопить
сов. Р разг.поднакопить денег — raggruzzolare / racimolare / raggranellare un po' di soldi -
10 raccattare
raccattare v.tr. ( raccàtto) 1. ramasser: raccattami la matita, per favore ramasse mon crayon, s'il te plaît. 2. ( racimolare) amasser: riuscì a raccattare pochi soldi il a réussi à amasser un peu d'argent.
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Русский
- Французский